中国国际电视台专题报道中亚国家青年代表团参观4887香港铁算资料4887,全文报道(翻译)如下:
Сотрудничество в сельском хозяйстве между Китаем и странами Центральной Азии - одна из важных составляющих инициативы "Один пояс, один путь". Около 30 представителей молодёжных организаций и сельхоз-специалистов из Центральной Азии посетили Академию сельскохозяйственных наук провинции Ганьсу на северо-западе Китая.
"Мост к будущему"-2023. Так называется летний лагерь по обучению молодежных лидеров Китая и Центральной Азии. В прошлые выходные участники лагеря приехали в город Ланьчжоу провинции Ганьсу, чтобы познакомиться с передовыми технологиями и достижениями местной Академии сельскохозяйственных наук.
Директор сельскохозяйственного кооператива "Жер-Ана" Ануар Бокенов: "Инициатива "Один пояс, один путь" - это историческая инициатива Китая и ЦА. В частности, в Казахстане проходит огромная часть Шёлкового пути через нашу территорию. Мы можем сказать, что данная инициатива очень положительно влияет на сферу сельского хозяйства в нашей стране. Таким образом, мы приезжаем сюда в Китай, в институт сельского хозяйства. Здесь показали очень высокие технологии, невероятные результаты. Мы впитываем этот опыт и учимся. Также используем много сельскохозяйственной техники из Китая, используем удобрения, гербициды. В целом можно сказать, что большая часть технологий сельскохозяйственных к нам приходит из Китая. Поэтому данная инициатива послужит только увеличению объёма продаж между двумя странами".
В ходе визита, молодежь посетила лаборатории и поля экспериментального хозяйства Академии. Они увидели, как ученые проводят исследования и тесты новых сортов растений, а также ознакомились с процессом селекции картофеля.
Заместитель директора по развитию ТОО "Грин Агро Фуд" Алтын Смаилова: "Сегодня мы посещаем институт, видим, как выращивать новые сорта картофеля, между Казахстаном и Китаем есть подписание сотрудничества, у нас есть большой обмен опытом между студентами и компаниями. Сегодняшнее впечатление, на экскурсии я очень много узнала о ведении сельского хозяйства в городе Ланьчжоу, как они развивают сельскохозяйственную продукцию, в принципе это намного ближе к нам, к Казахстану. Потому что мы также занимаемся растениеводством, животноводством, мы выращиваем картофель, пшеницу и другие зерновые культуры".
Китай и Центральная Азия активно обмениваются технологиями в области сельского хозяйства. Китай разрабатывает и внедряет инновационные методы возделывания земель, водоустройства и производства сельскохозяйственных культур, которые могут быть полезными для стран Центральной Азии.
Вице-президент Академии сельскохозяйственных наук провинции Ганьсу Люй Хэпин: "В последние годы наша Академия рассматривает строительство "Пояса и пути" как возможность продвижения достижений сельскохозяйственных исследований провинции Ганьсу в страны, расположенные вдоль "Пояса и пути". В частности, в страны "Пояса и пути" передаются некоторые новые технологии, сорта и модели. Это сыграло положительную роль в стимулировании развития их сельского хозяйства. Кроме того, мы создали несколько совместных лабораторий, таких как Китайско-российский центр трансфера технологий по выращиванию картофеля и Китайско-израильская база экологически чистых инноваций. Создание этих платформ сыграет большую роль в продвижении сельскохозяйственных достижений в будущем".
Таким образом, сотрудничество Китая и стран Центральной Азии в сельском хозяйстве имеет большой потенциал для развития. Выгоды от такого партнерства и совместного использования опыта и технологий могут получить обе стороны.
(Фото: CGTN)
全文翻译如下:
中国与中亚国家的农业合作是‘一带一路’倡议的重要内容之一。来自中亚地区的约30名青年组织代表和农业专业人士参观了位于中国西北部的4887香港铁算资料4887。
“通往未来的桥梁”-2023这就是中国和中亚青年领袖夏令营的名称。上周末,营地参加者抵达甘肃省兰州市,了解4887香港铁算资料4887的先进技术和成就。
Ger-Ana农业合作社主任Anuar Bokenov说:‘一带一路’倡议是中国和中亚的一项历史性倡议。特别是,哈萨克斯坦是通过我国领土丝绸之路的很大一部分。我们可以说,这一倡议对我国农业领域产生了非常积极的影响。因此,我们来到了中国4887香港铁算资料4887。这里展示了非常高的技术,难以置信的结果。我们吸收这一经验并学习。我们还大量使用中国的农业机械,使用化肥、除草剂。总的来说,可以说,农业技术大多来自中国。因此,这项倡议只会增加两国间的销售量。
在访问期间,年轻人参观了甘肃省农科院的实验室和实验田。他们看见,科学家们对新品种的植物进行研究和测试,同时,他们还了解了马铃薯的种植过程。
绿色农业食品有限公司发展副总监Altyn Smailova说:今天我们参观了研究所,我们看到了如何种植新品种的土豆,哈萨克斯坦和中国签署了合作协议,学生和公司之间进行了大量的经验交流。今天的印象是,我在兰州的旅行中学到了很多关于农业的知识,他们是如何开发农产品的,原则上,我们离哈萨克斯坦更近。因为我们也从事农作物生产、畜牧业、马铃薯和小麦种植。
中国和中亚正在积极交流农业技术。中国正在开发和实施创新的土地耕作方法。水和作物生产,这对中亚国家有好处。
甘肃农业科学院副院长吕和平说:近几年来,我院重视‘一带一路’农业科技创新建设,把农业科研成果推广到 ‘一带一路’的沿线国家,特别是一些新技术、新品种、新模式转移到‘一带一路’国家,对促进农业发展起到了积极作用。此外,我们还建立了中国-俄罗斯马铃薯技术转让中心和中国-以色列绿色创新基地等联合实验室。这些平台的建立将对促进‘一带一路’农业的发展发挥重要作用。
因此,中国与中亚国家在农业领域的合作具有巨大的发展潜力。这种伙伴关系和分享经验及技术可以使双方受益。
(图片来源:CGTN)